Описание
Важнейшее преимущество нового перевода Тысяча и одной ночи — воспроизведение рифмованной прозы оригинала и особенности арабского стихосложения — монорима. Путем замены отдельных непристойных слов и выражений, являющихся, как правило, наслоениями средневековых рассказчиков — почти вся замечательная сокровищница этого величайшего эпоса открывается для семейного и детского чтентия.
Отзывы
Отзывов пока нет.